понедельник, 16 ноября 2009 г.

Ночной охотник - хищная бородавчатая ЧЕРЕПАХА


Вот живем мы, аугсбуржцы, беззаботные как дети, и не знаем того, что над нами и нашими близкими нависла смертельная опасность, о которой возвестила на всю Германию некая берлинская газета на якобы русском языке. Умельцами-переводчиками создан новый монстр - БОРОДАВЧАТАЯ ХИЩНАЯ ЧЕРЕПАХА. Берлинцы предлагают нам, швабо-баварцам, издавна самой продвинутой в сельском хозяйстве (и не только) земле ФРГ, охранять наши грядки клубники с помощью этого страшного ночного охотника. Это безумно напоминает гениально смешной рассказ Марка Твена "Как я редактировал с/х газету". Сильно свистнуто (с) М.А.Булгаков, поздравляем соврамши! (он же). Произошла комичная переводческая ошибка - вместо Kröte (Жаба) столичный дольметчер (толмач) усмотрел в карманном словарике соседнюю строчку с Schildkröte (Черепаха). И на свет явился монстр... Без обид, берлины - немецкий не ваша сильная сторона, имхо. Уж лучше Лавпарады устраивайте, чем плодить чудовищ...
P.S. Видео по теме - Хищная корова из "Страны невыученных уроков":

Комментариев нет: